“Na
oralidade, os vários elementos que se ligam à melodia e modulação da voz e à
construção da frase são importantes para a captação do sentido de um enunciado.
Enquanto, na escrita, a pontuação pode alterar o sentido da frase, a entoação e
a pausa podem fazer o mesmo no texto oral.”
Infopédia
“É a
oralidade, e não a escrita, que nos fornece toda a informação necessária para a
execução da descrição gramatical.”
Duarte, I.,
2000: 379
“(…) só uma
parte diminuta das línguas faladas do Mundo tem representação escrita; todas as
línguas foram faladas muito antes de serem escritas; todos os seres humanos
possuem a capacidade de falar a sua língua materna, mas só uma parte da
humanidade, que foi sujeita à experiência cultural da escolarização, tem acesso
à leitura e à escrita.”
O
conhecimento da escrita não resulta unicamente do desenvolvimento do indivíduo
e da sua inserção numa comunidade, mas implica um ensino formal.
Silva et
al., 2011: 11
A compreensão
e produção de discurso oral resultam, fundamentalmente, de um processo
espontâneo de aquisição linguística.
A escrita é
menos dinâmica e está sujeita a convenções ortográficas que são fixadas e
impostas aos falantes de forma a alcançar a uniformidade.
Resultando
essencialmente de um processo de aprendizagem, a competência escrita pode ser
melhorada através de treino, de desenvolvimento de consciência explícita do
funcionamento da língua e de especificidades que caracterizam o modo de uso da
língua.
Considera-se,
pois, que a escrita tem um grau de planeamento superior ao da oralidade.
De um modo
geral, o produtor de texto escrito dispõe de algum tempo de planeamento e execução.
Pode, ainda, rever aquilo que produziu, corrigir e até reescrever.
Na oralidade,
dada a sua natureza essencialmente interativa, o planeamento e a verbalização
ocorrem, muitas vezes, simultaneamente.
O texto
falado é, normalmente, desestruturado e ditado pelas circunstâncias
sociocognitivas da sua produção; e é nessa perspetiva que deve ser descrito e
avaliado.
O texto
escrito é, normalmente, mais organizado devido às condições que estão
previamente presentes na sua produção, nomeadamente no que se refere aos
elementos lexicais, frásicos, temporais e referenciais que contribuem
significativamente para a sua coesão.
Em ambas as
modalidades da língua, o grau de formalidade é variável uma vez que depende das
características da situação (relação emissor-recetor, local, objetivo, etc.)
A oralidade e
a escrita são modalidades linguísticas que possuem características próprias; no
entanto, não devem ser encaradas de uma forma dicotómica. Os diversos tipos de
práticas de produção textual situam-se ao longo de um processo continuo que tem
como extremos a escrita formal e a conversação espontânea e coloquial.
A competência
escrita pode ser melhorada através do treino e do desenvolvimento de uma
consciência explícita do funcionamento da língua e das especificidades que
caracterizam este modo de uso da língua.
Autor: Carlos Silva
Data: 2019-10-29
Imagem: Internet
Obs.:
Direitos reservados.
https://agoracarlos.blogspot.com/2024/01/0397-discurso-oral-e-escrito.html
https://agora7564.wordpress.com/2024/01/29/0397-discurso-oral-e-escrito/
https://carlosagora.blogs.sapo.pt/0397-discurso-oral-e-escrito-156651
https://carlosagora.wixsite.com/agora/post/0397-discurso-oral-e-escrito
Sem comentários:
Enviar um comentário